编者按

继9月16日在京成功首演后,12月25日、26日,由中国曲艺家协会、四川省文学艺术界联合会联袂打造的大型原创曲艺音诗画《伊莎白》,在成都演出3场。该剧是怎样呈现传奇女性伊莎白·柯鲁克一生故事的?是如何塑造她的舞台形象的?其采用的艺术表达方式有什么特点?中国文化的国际表达是否成功?为此,川观新闻文化频道和四川日报《天府周末》特约相关专家学者进行解读,以飨读者,敬请垂注。


西岭雪·文艺视评(157)

孙梓文

10余种地方曲艺在舞台上交织,国际友人的百年人生在双向叙事中绽放,《伊莎白》打破了艺术的边界。舞台中央,年轻的伊莎白骑着自行车穿越时光,年迈的伊莎白坐着轮椅回望历史。两种形象最终在1949年的天安门广场交汇——这是大型曲艺音诗画《伊莎白》最富诗意的舞台表达与艺术象征。

在中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年的历史节点上,这部作品以伊莎白·柯鲁克的百年中国情缘为线索,通过曲艺的跨界融合与叙事结构的创新,开辟出中国文化的国际表达新路径。

艺术跨界:从地方性到世界性的演绎表达

《伊莎白》在艺术形式上最大胆的尝试,是将12种各具特色的地方曲艺有机融合于一部作品中。四川清音的柔婉、湖北大鼓的豪迈、京韵大鼓的激越、陕北说书的苍凉,这些具有强烈地域特色的艺术形式,在作品中不是简单的拼贴,而是成为人物生命历程和情感表达的有效载体。

作品采用“曲种性格与叙事场景精准匹配”的艺术策略。当伊莎白的童年记忆在成都展开时,四川清音的温柔曲调自然流淌;当她经历武汉抗战岁月时,湖北大鼓的铿锵节奏恰如其分;当她出现在天安门广场见证新中国成立时,京韵大鼓的醇厚深沉与交响乐的磅礴气势升华了历史时刻。

这种艺术选择超越了形式上的创新,实质上构建了一种文化地理学的艺术表达。每一种曲艺形式都是一张文化地图,串联起的不仅是伊莎白的人生轨迹,更是中国多元地域文化如何滋养国际友人心理人格的过程。

舞台跨区:从单一型到复合型的整合重构

《伊莎白》的舞台被划分为5个功能区:演唱区、乐队区、主持人串联区、大屏影像区和纱幕投影区。这种分区设计不是简单的功能划分,而是构建了一种多维度的叙事空间,使传统曲艺表演从线性叙事中解放出来。

5个区域之间形成对话关系。当纱幕上投影老年伊莎白的回忆时,舞台前方的年轻伊莎白正经历着那些时刻;当大屏幕呈现真实的历史影像时,曲艺表演者用地方曲艺进行着艺术的诠释。

这种空间叙事结构的运用,实现了时间的立体化。作品摒弃传统的编年史叙事方式,创造了从“出生100天”和“人生100岁”两端相向而行的双向叙事结构。

老年与年轻的伊莎白在时空中穿梭,最终在1949年10月1日的天安门广场汇合。这种处理不仅避免了平铺直叙的乏味,更在哲学层面揭示了个人与历史关系的本质——人生不是线性前进,而是通过回忆与展望的不断对话获得意义。

同时,在中国曲艺解析主人公人生历程的过程中,不仅有着曲艺的重叠套演,而且与传统歌曲的重新化用、西方艺术的合二为一达到了平衡,让观众在领会艺术魅力的同时,有着不同层级的观赏体验。中国曲艺由此也展现出开放包容、和谐共生的艺术格局。

主持跨行:从故事线到思想线的艺术升华

作品邀请杨澜担任讲述者。作为伊莎白的学生,杨澜与主人公有着真实的情感联结,她的串联超越了简单的主持工作,为作品注入无可替代的真情实感。

主持人角色在作品中发挥了多重叙事功能。一方面,她是故事的“导游”,引导观众穿越复杂的时间线;另一方面,她又是情感的“翻译者”,用当代人的视角解读历史事件的情感价值。更重要的是,她建立了舞台与观众的情感桥梁,使陌生的历史变得可感可触。

当杨澜讲述“感谢我的父母把我生在中国”这句伊莎白晚年常说的话时,她已经不仅是在转述台词,而是在传递一种跨越国界的情感共鸣。这种真实的情感表达,使得国际主义精神从抽象概念变成可感知的生命体验。

当主持艺术糅合在中国曲艺的叙事脉络中,讲述的故事线已经升华为作品的思想线。这种声音美学的穿透力,凝结成初心无悔的人生意义与此心安处的人类情感。

价值跨国:从本土化到国际化的文化认同

《伊莎白》通过曲艺这一最具中国本土特色的艺术形式,讲述了一个国际友人的故事,实现了从艺术跨界到文化认同的跨越。作品证明,人类共情不是消除差异,而是在尊重差异的基础上建立理解。

这种共情在“十里店”场景中表现得尤为深刻。当金发碧眼的伊莎白用四川话问河北农民“大家的生活可安逸噻”时,文化错位产生的幽默背后,是对跨越文化隔阂的温情的肯定。农民最初的困惑与随后的理解,象征着不同文化间从陌生到沟通的可能。

伊莎白与大卫的爱情盟誓地选择在大渡河畔,男女爱情升华为国际友谊的象征意义,为伊莎白“生在中国、心在中国、留在中国”架起了桥梁,而“爱在中国”的生命芬芳与艺术芳香就像糖果的甜蜜驻留在唇齿之间。

大型曲艺音诗画《伊莎白》通过伊莎白跨越百年的沧桑岁月,对人类命运共同体理念进行了艺术诠释。她将一生奉献给中国的革命与建设,这种超越国界的坚守,正是人类命运共同体理念的实践。

在舞台上,当年轻的伊莎白与年老的伊莎白对视而笑,当中西艺术交汇成共同的旋律时,我们看到的不仅是艺术形式跨越界别的相互点亮,更是人类命运跨越山海的彼此烛照。


作者简介

孙梓文,本名孙国贤。中国作家协会会员、中国文艺评论家协会会员。作品散见于《诗刊》《星星》《西藏文学》《中国艺术报》等,著有诗集《光雾岚》。