丛雨萌 川观新闻记者 肖姗姗

作为国际出版交流的重要窗口,2024天府书展在“引进来”和“走出去”上不遗余力。

10月13日,《云中兰若》新书发布会暨中法漫画创作对谈活动在2024天府书展举行。嘉宾们就中法漫画交流合作的历史、现状与展望,中国漫画的国际传播与海外接受情况以及《云中兰若》的创作历程与感悟等议题进行深入交谈。

活动是由新华文轩出版传媒股份有限公司(下文简称“新华文轩”)主办,四川文艺出版社承办,北京天视全景文化传播有限责任公司协办的。

活动现场

《云中兰若》是漫画家张晓雨的作品,由奇幻小说作者骑桶人短篇小说《飘浮在空中的兰若》改编而来,获得第十届中国国际动漫节“金猴奖”金奖。这是一个很有中国味道的故事,浓郁的笔触蕴含同样浓郁的内涵。

四川文艺出版社总编辑宋玥表示,值此中法建交60周年之际,四川文艺出版社期待能以《云中兰若》的出版和本次对谈活动为契机,在这个历史性的时刻构筑起一座桥梁,促进中法两国在文化与艺术领域的深入交流与合作,并借助漫画这一跨越国界的艺术语言,向世界讲述生动、真实的中国故事,展现中国的文化魅力和艺术风采。

作家谭楷点赞张晓雨心无旁骛,潜心作画,他借此向全体作者与出版人呼吁:切勿急功近利,而是下苦功夫、硬功夫,一战到底,必会成功。

法国贝勒加德市漫画节主席米歇尔·苏侯介绍了《云中兰若》在法国的出版和获奖情况,他说,《云中兰若》是一本集故事性和绘画技巧性于一体的榜样性作品,在法国漫画出版界和漫画读者群体中获得了巨大成功。苏侯认为,中国漫画想要走出去,应继续加强两国出版界、作家群体和读者群体的深入沟通,实现商务、文化、艺术创作等多领域的深度交流与融合。

北京天视全景文化传播有限责任公司总经理、漫画出版人王宁认为,中国漫画经历多年发展后已在国际上崭露头角,获得了国内外读者的广泛喜爱。与此同时,中国漫画也仍然需要时间,在内容层面孕育出更加优秀的剧本。王宁还回顾了与法国漫画出版界长达二十余年的合作经历,他表示,中国漫画要想继续扩大国际影响力,需要在国内外出版社共同努力的前提下,在市场、出版社、作者、漫画家和编剧之间形成良性链条,做出市场接受度高、读者愿意看、内容质量硬的优秀漫画作品,以此推动文明互鉴、民心相通。

张晓雨结合自身与法国编剧的合作经历,分享了自己有关中法漫画合作的感悟。他认为法国漫画界拥有专业成熟的创作系统,能准确对市场做出判断,对优秀剧本进行识别,允许漫画作者更加自由地发挥创作才能,这为他留下了深刻印象,也为我国漫画界发展提供了参考。

作为《云中兰若》的原创作者,骑桶人分享了在得知自己的作品在法国受到热烈欢迎时的感受,并从创作者的角度出发,探讨了何种作品适合被改编为漫画,为今后作品改编漫画工作提供了积极指导,同时对与张晓雨在未来的合作表示期待。

(四川文艺出版社供图)