四川方言简洁、直率,生动形象、概括性强。以动词为例,把东西拿起来是“刁(diā)”,放下是“搁(kō)”; 大人纠小朋友吃饭习惯的时候,会说“把碗掌(zǎng)好”;另外还存在有音无字的动词,比如“Pēn”,就是靠着的意思。

这两天秋蚊子凶,要是被蚊子咬了,该用哪个字呢?身为四川人,你能分清“锔”和“夺”吗?

1.“锔”【jū】用细小尖锐的物品(针、刺之类)去刺这个动作。

【造句】

好生点哈,你手上拿的针不要锔到我了!

【翻译】

Prick

2.“夺”【dó】用细长的物体物扎、捅,或者取。

【造句】

小心我拿杆杆夺你两下哈!

【翻译】

Jab

除此之外,在四川方言中还有许多生动形象的动词。如“刁”、“搣”、“搁”、“挼”等等。

3.“刁”【dia】意为抓提。

【造句】

这袋米好重哦,我来帮你刁嘛!

【翻译】

Lifting

4.“搣”【mie】意为掰开。

【造句】

来帮我把这个苹果搣成两半。

【翻译】

Split apart

5.“搁”【ko】放下。

【造句】

你把这几本书搁到书架上去。

【翻译】

Place down

6.“挼”【rua】意为揉搓。

【造句】

你挼面挼得好好哦。

【翻译】

Massage

监制:刘志刚 高伟

总策划:毛漫丁 高伟

总顾问:雷莉

策划:谭曦 陈旻翔 赵丹 李志强 黄娟  藜藜

统筹:陈旻翔 赵丹 庞琪 刘廷林 张伊

顾问:鲜丽霞 邓波

本集文案:李志强 朱皓阳

主播:李志强 蓝冬少(哥伦比亚)

本集剪辑:李志强

海外宣发:庞琪 谢秀丽 黄骏 郑松

四川日报全媒体 四川大学海外教育学院  出品