聊天是“吹壳子”,长辈是“老辈子”,抠门是“啬家子”。四川方言充满着许多具有四川地域特色以及人文特色的词汇, 其中不乏生动活泼的词缀,“子”是其中最为常见的后缀之一。
四川方言中“子”的用法大致分为以下三类:
一、位于一般名词之后,只作名词的标志,名词带不带“子”,意义不变,比如“今年子”、“明年子”;
二、加于某些量词重叠式之后,构成名词,表示达到了某种量的事物,比如“分分子”、“斤斤子”;
【造句】
“老辈子,这儿的衣服相因(便宜),称斤斤子卖。”
“也,又来了个青沟子娃娃。”
【翻译】
老辈子:Elderly people;
青沟子:Young people;
三、位于某些表人的名词之后,表示属于那一类人,比如“儿娃子”、“女娃子”;
【造句】
儿娃子家家,你哭啥子?清早八晨惊叫唤,到底想抓(zuà)子?
【翻译】
儿娃子:Boys;
啥子:What;
抓(zuà)子:What are you doing.
“啥子”是四川方言中的高频词,就是“什么”的意思;抓(zuà)子,是“做啥子”的意思。

监制:刘志刚 高伟
总策划:毛漫丁 高伟
总顾问:雷莉
策划:谭曦 陈旻翔 赵丹 李志强 黄娟 藜藜
统筹:陈旻翔 赵丹 庞琪 刘廷林 张伊
顾问:鲜丽霞 邓波
本集文案:李志强 朱皓阳
主播:李志强 蓝冬少(哥伦比亚)
本集剪辑:李志强
海外宣发:庞琪 谢秀丽 黄骏 郑松
四川日报全媒体 四川大学海外教育学院 出品
【未经授权,严禁转载!联系电话028-86968276】

学会四川方言话,旅游四川各地的景点都不怕;一个地方有一个地方的语言特色,地方语言包含着地方的情感、态度、价值观,同一个意思有不同的语言表达方式,比如“干什么”,四川方言可以说“搞啥子”“搞么”;不懂方言,沟通就困难。
啥子,看来要学会四川话才能够读懂这些方言呢!有趣得很,来场有趣而愉快的旅行吧!那就到四川感受是啥子?
吹壳子
学学会四川话,到处旅游都不怕。四川景点多,要想不闹出笑话,就需要虚心学习,虚心求教。成都的老奶奶,老爷爷都是特别的耐心的,他们可以教会我们很多的四川方言,欢迎大家到成都去看看学习方言的同时,观看不少的美景,收获满满!
四川话非常幽默风趣
民族的即是世界的!