在四川方言中,大家常听到音似“岛”的那个字,其实是“倒”,“盯倒”、“坐倒”、“跍(Gū)倒”、“搁(Kō)倒”等等。“倒”,位于动词后,表示动作的进行和状态的持续,相当于动态助词“着”。
造句:你埋倒脑壳在想啥子?
另外,“倒”位于动作动词后,作结果补语,表示动作完成,相当于“到、着、住、上、下、了(liǎo)”等。
造句:你领倒(到)材料了吗?我遭问倒(住)了
监制:刘志刚 高伟
总策划:毛漫丁 高伟
总顾问:雷莉
策划:谭曦 陈旻翔 赵丹 李志强 黄娟 藜藜
统筹:陈旻翔 赵丹 庞琪 刘廷林 张伊
顾问:鲜丽霞 邓波
本集文案:李志强
主播:李志强 蓝冬少(哥伦比亚)
本集剪辑:李志强
海外宣发:庞琪 谢秀丽 黄骏 郑松
四川日报全媒体 四川大学海外教育学院 出品
【未经授权,严禁转载!联系电话028-86968276】
大竹县文 2024-07-05
你给我攒的起中国这么多岛,希望外国朋友们都来游玩哦,感受一下这些道的无穷乐趣,方言的魅力也是太多了,老子今天蜀道山,这些也真的是只有四川才有的乐趣!
袁昌仁 2024-07-05
四川方言趣味无穷,搞得外国留学生头脑发懵;四川没有海却有许多“岛”(倒),比如看倒、听倒、坐倒……四川方言很奇妙,外国人学习费头脑。
甘孜人社DB 2024-07-05
有点意思啊!巴适得很哟。