光荣在于平淡 艰巨在于漫长

《雪线上的奔布拉——我给孔繁森当翻译》新书出版

《雪线上的奔布拉——我给孔繁森当翻译》)

2024年5月,由山东教育出版社、西藏人民出版社联袂出品的《雪线上的奔布拉——我给孔繁森当翻译》一书正式面世。通过藏族干部阿旺曲尼的深情回忆,记录了孔繁森同志首次援藏期间,在海拔4700米岗巴县的非凡历程与感人故事。他的事迹不仅感动了西藏人民,也激励了一批批援藏干部和广大党员干部要始终保持与人民群众的密切联系,为民族团结进步事业贡献力量。此书分为汉语版和藏语版,旨在跨越语言界限,让孔繁森精神的光芒普照更广阔的地域与人心。

(作者:阿旺曲尼)

作为孔繁森在西藏的首任秘书、翻译兼警卫,阿旺曲尼以其独特的身份与视角,首次详尽披露了孔繁森初入西藏的诸多不为人知的故事,展现了这位优秀共产党员与藏族同胞间深厚的情谊与共同奋斗的岁月。

(图书内页)

本书不仅是对孔繁森个人事迹的颂扬,更是对“老西藏精神(孔繁森精神)”的深刻诠释与弘扬。通过阿旺曲尼的亲身经历,读者能够深刻感受到那份“缺氧不缺精神、艰苦不怕吃苦、海拔高境界更高”的崇高境界。

值此对口援藏30周年及孔繁森同志因公殉职30周年之际,该书的出版具有特殊的历史意义与时代价值。它不仅是对过往辉煌成就的回顾,更是对未来民族团结与共同进步的美好展望。

为确保内容的真实性与丰富性,创作团队深入西藏多地实地采访,追寻孔繁森与阿旺曲尼的足迹,寻访相关人物,搜集第一手资料。经过多轮精心打磨与修订,最终呈现出这部饱含深情与温度的作品。

(图书内页)

《雪线上的奔布拉——我给孔繁森当翻译》不仅是一部记录历史、传承精神的文学佳作,更是一曲颂扬民族团结、共筑中国梦的时代赞歌。让我们跟随阿旺曲尼的回忆,一同走进那段光辉岁月,感受孔繁森精神的伟大力量,共同书写新时代援藏工作的新篇章。

更 多

主编丨自晓丽

编辑丨白央 西西

来源丨西藏人民出版社